Wrong Chinese transliteration

3 αναρτήσεις
On this page:

https://en.numista.com/catalogue/pieces74413.html

The Chinese character "開" is referred to as "Song" but it actually is "Kae" ((to) open), the first character in the name "Kaesong".
Submit the change. At the bottom of each listing is an option to modify the listing.
Library Media Specialist, columnist, collector, and gardener...
Yes, you are correct. 開 is Kae (개) and means "to open" (열다). I have now corrected it. Cheers!

» Πολιτική φόρουμ

Η ζώνη ώρας που χρησιμοποιείται είναι η UTC+2:00.
Η ώρα είναι 17:21.