taken into account the fact that Numista is bilingual - both French and English versions of the site exist, one can often see the following on coin pages: (fr)
So I suggest the following: to automatically identify such cases by the system and set up a committee of Numista members who are bilingual (fluent both in French and English) to provide translations to the English version of the site of all such cases as they appear. Say an email is sent automatically to such persons from the committee as soon as any (fr) appears in the database to notify them that a Numista entry with (fr) has been added and it needs translation to English. This way Numista will be significantly improved and becomes more user-friendly. This is just a general idea, the implementation may be different, the only important thing here is to address the issue with (fr) in some way to provide corresponding translations to English for both all already existing (fr) entries and those to come in the future as there are thousands of such entries which just make non-French collectors very uncomfortable and hinders the use of the catalog.
Thank you!