Allégement du titre des jetons touristiques.

8 αναρτήσεις • προβλήθηκε 124 φορές

Αυτό το θέμα αναρτήθηκε στο φόρουμ γαλλικά.

Σκοπός αυτού του μηνύματος: αίτημα δημιουργίας ή τροποποίησης χαράκτη ή σχεδιαστή

Κατάσταση: Απερρίφθη
Θετικές ψήφοι: 2
Αρνητικές ψήφοι: 2

Bonjour,

compte tenu de l'évolution du site Numista sur ces 10 dernières années, je crois que le moment est venu d'alléger le “Titre”  des jetons dans les sections suivantes (tous les pays):

 

Suppression de “Jeton touristique” suivi de l'entité émettrice à savoir :

- Jeton touristique - Artaud - 

- Jeton touristique - Arthus Bertrand - 

- Jeton touristique - Fonderie Saint Luc - 

- Jeton touristique - France Médailles -  

- Jeton touristique - Gravotech Médaille souvenir - 

- Jeton touristique - Martineau - 

- Jeton touristique - Martineau & National Tokens - 

- Jeton touristique - Mauquoy -

- Jeton touristique - Médalart - 

- Jeton touristique - Médailles et Patrimoine -

- Jeton touristique - Mémodaille - 

- Jeton touristique - Euroscope - 

- Jeton touristique - Monnaie de Paris - 

- Jeton touristique - National Tokens - 

- Jeton touristique - Nemery & Calmejane - 

- Jeton touristique - Pichard Balme - 

- Jeton touristique - Prune - 

- Jeton touristique - Souvenirs et Patrimoine - 

- Jeton touristique - Atelier des trésors - 

- Jeton touristique - La Monnaie du Patrimoine - 

- Jeton touristique - GW Coins - 

- Jeton touristique - Prensacar - 

 

Je pense que “Monsieur Robot” va se faire un plaisir d'effectuer ces modifications si vous pensez qu'elles sont nécessaires.

 

Il y a 10 ans c'était une façon de regrouper et classer ces jetons. Aujourd'hui, cela n'a plus lieu d'être. 

 

Qu'en pensez vous?

Au plaisir de vous lire, Patrick.

Bonjour,

« Jeton touristique » était indiqué dans le titre car le classement se fait dans la rubrique « médailles » de souvenir touristiques. Indirectement cela aide les extérieurs lors d’une recherche sur google ou autre.  

Si l’atelier et/ou l’entité émettrice est maintenant indiqué(e) dans la fiche il n’y a effectivement plus lieu de le répéter dans le titre.

X @NumisMedal

Sur le fond l’idée me semble excellente mais pourrait tu donner un exemple de titre avant et après changement pour être sûr de bien comprendre ?

Always look on the bright side of life!

voici un exemple : N#110356 

 

Le titre actuellement : Jeton touristique - Monnaie de Paris - Aubagne - Louis Sicard

Le titre simplifié : Aubagne - Louis Sicard

 

Autre exemple : N#360209 

 

Le titre actuellement : Jeton touristique - Nemery & Calmejane - Mont St-Michel

Le titre simplifié : Mont St-Michel

 

Autre exemple : N#238113 

 

Le titre actuellement : Jeton touristique - Prune - Marseille - Basilique Notre Dame de la Garde

Le titre simplifié : Marseille - Basilique Notre Dame de la Garde

 

 

J'ai contrôlé en 19 mois dans la section française “Médailles souvenirs” les 80% des 8000 médailles et environ 200 médailles étrangères de : Arthus Bertrand, Fonderie Saint Luc, Médailles et Patrimoine, Euroscope/mémodaille, Souvenirs et Patrimoine, Monnaie de Paris, National Tokens.

 

Les 20% restant sont de la Monnaie de Paris uniquement de 2016 à nos jours ou l'atelier est mentionné en quasi totalité. Cela sera vérifié dans l'année.

 

Patrick.

Η κατάσταση άλλαξε σε Απερρίφθη. (Jarcek, 7 Μάι 2024, 13:48)

Naming conventions will be revisited once we rework the categories. https://en.numista.com/forum/topic144308.html

Catalogue administrator

Taking in example this medal : 

N#416701

 

The title in english is : 

Jeton touristique - Mont Saint Michel (why not touristic token ?)

in french: 

Jeton touristique - Souvenirs et Patrimoine - Le mont Saint-Michel

 

The field “Issuing entity” “autorité émettrice” should be : “Souvenirs et Patrimoine” (which appears by error in double in the list of issuing entities)

 

So I don't see any reason not to simplify french titles right now.

Referee of south atlantic islands

Frenchlover

Taking in example this medal : 

N#416701

 

The title in english is : 

Jeton touristique - Mont Saint Michel (why not touristic token ?)

in french: 

Jeton touristique - Souvenirs et Patrimoine - Le mont Saint-Michel

 

The field “Issuing entity” “autorité émettrice” should be : “Souvenirs et Patrimoine” (which appears by error in double in the list of issuing entities)

 

So I don't see any reason not to simplify french titles right now.

Bonjour, si l'on pousse un peu plus loin ton  raisonnement “Jeton touristique” n'est vraiment pas nécessaire dans le titre car cela n'apporte aucune aide dans la recherche à ce niveau.

Ces renseignements avaient leur utilité il y a dix ans afin de les regrouper par entitée émettrice. Les fiches Numista ont bien évolué et c'est tant mieux. Ces modifications seront peut être réservées pour le robot .

Au plaisir de vous lire, Patrick 

Et en plus, tout le monde sait que Saint Michel, c'est un mont 🤣

Referee of south atlantic islands

» Πολιτική φόρουμ

Η ζώνη ώρας που χρησιμοποιείται είναι η UTC+2:00.
Η ώρα είναι 02:08.