New Caledonia: Why do we have French reference numbers on each year line?

18 αναρτήσεις • προβλήθηκε 167 φορές

Σκοπός αυτού του μηνύματος: αίτημα τροποποίησης νομίσματος στον κατάλογο

Κατάσταση: Απερρίφθη
Θετικές ψήφοι: 2
Αρνητικές ψήφοι: 2

» Γρήγορη πρόσβαση στην τελευταία ανάρτηση

N#1484

 

On the French site it's OK to use the French catalog numbers, but for non French collectors it's eventually of no use, so why clot each year line with the French reference? It certainly goes for all French coins on the English site!

 

Please reconsider that imposition. The two sites are independent, so it should not cause any technical problem at all.

 

Thanks for discussing this internally.

Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com

What makes you think that the sides are independent?

We have in principle a common base but in reality 2 (or 3) catalogs
Apart from some common data what is on one side is not on the other, search functions do not give the same result, the names of files can be different...
For the most complete documentation it is better to navigate on the 2 (3)

BOINC

I know it, because my documentations are only on the English site and further more here is a proof snapshot from the French site.

 

 

The (en) in the comment in the year lines, tells you the text has been taken from the English site.

 

I have just seen, that when the French site has no texts in the comments section, then now the content is taken over from the English site (Bravo Xavier)

Have fun

Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com

your coin of  Nova Caledònia in spaglish

BOINC

Das ist la situation today, i morgen puede ser unterschiedlich.

Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com

Sjoelund

N#1484

 

On the French site it's OK to use the French catalog numbers, but for non French collectors it's eventually of no use, so why clot each year line with the French reference? It certainly goes for all French coins on the English site!

 

Please reconsider that imposition. The two sites are independent, so it should not cause any technical problem at all.

 

Thanks for discussing this internally.

There is no language matter here: these numbers are references from a catalogue and the fact the catalogue is written in French, Polish, English, etc. is irrelevant.

 

Think the other way: Schön is a German catalogue, why would we delete all the potential variant references just because it's in German…

Sapientiae plerumque stultitia est comes.
Si c'est un grand plaisir d'être reconnu par ses amis, c'est peut-être encore plus flatteur d'être reconnu par ses adversaires.
Be yourself; everyone else is already taken.
Η κατάσταση άλλαξε σε Απερρίφθη. (pejounet, 13 Αυγ 2022, 21:09)

A very good answer, bravo.  

 

To impose French catalog numbers for English speaking members not having access to that catalog is a bit out of the ordinary, isn't it? Explain why you think that's a good solution? Please.

Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com

Oh boy, fill up the year lines with French Catalog numbers, yes, France is important for the French! Schön, SCWC never went that crazy!

 

In that infamous French catalog it seems that every year has its own number, how clever is that?

Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com

To impose French catalog numbers for English speaking members not having access to that catalog is a bit out of the ordinary, isn't it? Explain why you think that's a good solution? Please.

You can pick KM instead of Schön to illustrate if you prefer but the reasoning is the same: why would we have KM references on the French pages as KM was written in English? The argument does not make sense…

 

 

Again, this French/English opposition is irrelevant: these are catalogue references to distinguish variants, no matter the language of the catalogue itself be it French, English, Polish, Spanish, etc.

Sapientiae plerumque stultitia est comes.
Si c'est un grand plaisir d'être reconnu par ses amis, c'est peut-être encore plus flatteur d'être reconnu par ses adversaires.
Be yourself; everyone else is already taken.

I'm still only referring to the English site, so please be polite and discuss it down to earth. The French site stays with their numbers as they like, and you clear the year lines on the English site of the French invasion, simple as that.

 

Why disturb more than 50% of the numista members with the Franc catalog? Only used in France, right. Schoen and KM are used by everybody else, so why pretend, we all have to following the French catalog.  It doesn't make sense.

Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com

If you delete “Lec#115i hunting horn” from the English side it gets replaced with “(fr) Lec#115i cor de chasse”

It's the Lec#115i I don't want to see. The “mintmarks” should anyway not be in the comments on the year lines. We have a special section for them, no?

Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com

A privy mark in most cases is about the mint master, not the mint, so it doesn't belong there. You can also not put words there because it's a shared field and I don't think there is a horn ASCII. You can either put it in the year line comments but if they don't have the same year with different ones they could also just be in a list in the comment section.

Sjoelund

I'm still only referring to the English site, so please be polite and discuss it down to earth. The French site stays with their numbers as they like, and you clear the year lines on the English site of the French invasion, simple as that.

 

Why disturb more than 50% of the numista members with the Franc catalog? Only used in France, right. Schoen and KM are used by everybody else, so why pretend, we all have to following the French catalog.  It doesn't make sense.

I am being polite… You asked something, I answered and I gave counter-examples to illustrate the point that the language of the catalogue is not relevant. You just do not like the answer given.

 

You also cannot generalize your request as being made in the name of 50% of members.. You may not use or like the French reference catalogues - it is ok, up to you to use the reference you like - but others may still use these to reference their coins.

 

Again it is not a matter of Numista language or the language of the reference catalogue itself, these are reference numbers within a catalogue to give details to members and differentiate variants by reference numbers.

The reference system itself is proper to each catalogue and all catalogues have discrepancies or errors, be it KM, Lec., Schön, AMNG, etc.

Sapientiae plerumque stultitia est comes.
Si c'est un grand plaisir d'être reconnu par ses amis, c'est peut-être encore plus flatteur d'être reconnu par ses adversaires.
Be yourself; everyone else is already taken.

Sjoelund

The “mintmarks” should anyway not be in the comments on the year lines. We have a special section for them, no?

Technically yes but the "mint letter" field at the beginning of the line is not translatable (at least not yet) - same as the lettering fields. Then when marks are not letters these are indicated in the line comment (dolphin, sails, etc.).

 

Or a unicode character could eventually be used - example here with the ♜- but not all mintmarks have character equivalent.

Sapientiae plerumque stultitia est comes.
Si c'est un grand plaisir d'être reconnu par ses amis, c'est peut-être encore plus flatteur d'être reconnu par ses adversaires.
Be yourself; everyone else is already taken.

What about Spanich or South African coins they have the same reference numbers on year line based on their own local books.

Leclerc is a good reference for these coins, it have nothing to do with French or not, people who want to specialize in french colony coins often start with Leclerc.

 

If you don’t like it just leave it, more info is better than less no?

Always look on the bright side of life!

I don't understand such an angry tone on this matter. If you find a catalog reference in english for those coins' versions, please replace comments in the english version of the entries; if not, I can't see any reason to just lose information; as irrelevant it may seem to you, it is still better than nothing.

 

I guess lovers of new caledonia coins, even if they are not french speakers, are not haters of what seems to be the current most precise reference catalog about them 🙃

» Πολιτική φόρουμ

Η ζώνη ώρας που χρησιμοποιείται είναι η UTC+2:00.
Η ώρα είναι 11:43.